Évf. 25 szám 2 (2024)
Iuvenilia

Réécriture d’un héritage essentiel: Réflexions sur la notion de « l’aventure » dans la trilogie picaresque de Lesage

Melinda Orbázi
Université de Szeged

Megjelent 2024-12-31

Kulcsszavak

  • aventure,
  • picaresque,
  • narration

Hogyan kell idézni

Orbázi, M. (2024). Réécriture d’un héritage essentiel: Réflexions sur la notion de « l’aventure » dans la trilogie picaresque de Lesage. Verbum – Analecta Neolatina, 25(2), 405–420. https://doi.org/10.59533/Verb.2024.25.2.9

Absztrakt

Dans notre contribution, nous tentons d’examiner de plus près le rôle de « l’aventure » dans trois romans d’Alain-René Lesage, qualifiés de picaresques : l’Histoire de Gil Blas de SantillaneLe Bachelier de Salamanque et l’Histoire d’Estévanille Gonzalez. Notre méthode se fonde sur une recherche microphilologique : après avoir donné un bref aperçu historique de l’expression, nous allons voir l’occurrence de « l’aventure » dans les romans, tout en considérant les contextes dans lesquels cette expression apparaît et qui nous mènent à quelques remarques liées à la narration. Les résultats des réflexions tracées ci-dessus nous aident à mieux nous orienter dans le labyrinthe complexe du concept de l’aventure dans le roman picaresque français.

Hivatkozások

  1. Assaf, F. (1984) : Lesage et le picaresque. Paris : A.-G. Nizet.
  2. Bahier-Porte, C. (2006) : La Poétique d’Alain-René Lesage. Paris : Honoré Champion.
  3. Cavillac, C. (2004) : L’Espagne dans la trilogie « picaresque » de Lesage : emprunts littéraires, empreinte culturelle. Bordeaux : P. U. Bordeaux.
  4. Cavillac, C. (2012) : Picaresque et merveilleux dans les six premiers livres de Gil Blas. In : C. Bahier-Porte (dir.) (Re)lire Lesage. Saint-Étienne : Société Française d’Étude du XVIIIe siècle. 38–49.
  5. Dictionnaire Universel (1690) : La Haye : A. & R. Leers. (Art. « Adventure »). https://gallica.bnf.fr/ark:/12148/bpt6k50614b/f46.image
  6. Encyclopédie de Diderot et d’Alembert (2001), Paris : Redon. [CD-ROM]
  7. Furetière, A. (ed.) : Dictionnaire de l’Académie, Paris : Vve J. B. Coignard & J. B. Coignard, 1694 : 624. https://gallica.bnf.fr/ark:/12148/bpt6k50398c/f625.item.
  8. Gaffiot, F. (ed.) (2003) : Le grand Gaffiot. Dictionnaire latin-français (Art. « Adventor, oris »). Paris : Hachette.
  9. Gevrey, F. (2003) : L’Histoire de Gil Blas de Santillane est-elle un roman d’aventures ? In : J. Wagner (dir.) Lectures de Gil Blas de Lesage. Clermont-Ferrand : PUBP. 37–66.
  10. Lakits, P. (1967) : A kaland változásai. Az ófrancia udvari novella történetéhez. Budapest : Akadémiai Kiadó.
  11. Lesage, A. R. (2010) : Histoire d’Estévanille Gonzalez surnommé le garçon de bonne humeur. Paris : Honoré Champion.
  12. Lesage, A. R. (2010) : Le Bachelier de Salamanque ou des mémoires de don Chérubin de la Ronda, tirés d’u manuscrit espagnol. Paris : Honoré Champion.
  13. Lesage, A. R. (2011) : Gil Blas de Santillane. Atramenta. https://www.atramenta.net/lire/gil-blas-de-santillane/3749
  14. Mancier, F. (2001) : Le modèle aristocratique français et espagnol dans l’œuvre romanesque de Lesage, L’Histoire de Gil Blas de Santillane : un cas exemplaire. Schena Editore : PU Sorbonne.
  15. May, G. (1963) : Le dilemme du roman au XVIIIe siècle. Études sur les rapports du roman et de la critique (1715–1761). New Haven : Yale University Press-PUF.
  16. Ménard, P. (1991) : Problématique de l’aventure dans les romans de la table ronde. Arturus Rex 2 : 89–119.
  17. Penke, O. (1985) : Les rapports entre la structure et la signification dans l’Histoire de Gil Blas de Santillane. Studia Romanica 9 : 37–54.
  18. Szász, G. (2020) : La pratique de l’interculturel au quotidien : le rôle des rencontres personnelles dans les récits de voyage. Verbum – Analecta Neolatina 21(1–2) : 55–67.