Vol. 26 No. 1 (2025): Per i 70 anni di Giampaolo Salvi
Per i 70 anni di Giampaolo Salvi

Segmentazione testuale in lettere di cancelleria dell’età premoderna

Judit W. Somogyi
Università Cattolica Pázmány Péter

Published 10-07-2025

Keywords

  • diplomatic communication,
  • encryption,
  • text segmentation,
  • punctuation,
  • structural features,
  • interpretation

How to Cite

W. Somogyi, J. (2025). Segmentazione testuale in lettere di cancelleria dell’età premoderna. Verbum – Analecta Neolatina, 26(1), 157–177. https://doi.org/10.59533/Verb.2025.26.1.10

Abstract

In Italy, many messages (or parts of messages) in the course of political and diplomatic communication in the 15th and 16th centuries were sent in ciphered form to their recipients. As part of the monoalphabetic procedure, which was widely used at the time, in addition to the replacement of graphemes, some of the writing features of the text were often modified in the encoding process to prevent code breaking. Some of these changes concerned markings indicating the logical and morpho-syntactic structure of the text, for example, the encoded version was usually written without spaces and punctuation marks. In the course of decoding the text reduced in this way, the structural features had to be reinserted, since their absence significantly impeded the interpretation of the text to correspond to the sender’s intention. This study examines Italian-language manuscripts written in cipher form with focus on the occurrence of text segmentation elements aimed at representing the structural characteristics of the script, i.e. facilitating and guiding the interpretation.

References

  1. Alberti, L. B. (1568): De Cifris. In: Bartoli, C. (ed.) Opuscoli morali di Leon Battista Alberti. Venezia: Francesco Franceschi Sanese. 200–224. https://archive.org/details/bub_gb_Xju09GVJL6YC/page/n203/mode/1up?view=theater [ultima consultazione: 10 giugno 2024]
  2. Berardi, L. & A. Beutelspacher (2001): Crittologia. Come proteggere le informazioni riservate. Milano: Franco Angeli.
  3. Cevolini, A. (2009): Punteggiare la comunicazione e comunicare la punteggiatura. La Bibliofilía CXI 3: 301–307.
  4. Coluccia, R. (2008): Teorie e pratiche interpuntive nei volgari d’Italia dalle origini alla metà del Quattrocento. In: Mortara Garavelli, B. (ed.) Storia della punteggiatura in Europa. Bari: Editori Laterza. 65–98.
  5. Ferrari, A. (2021): La punteggiatura italiana oggi. Virgola e connettivi pragmatici. In: E. Banfi, P. Diadori & A. Ferrari (eds.) Didattica della punteggiatura italiana a apprendenti giapponesi, coreani, vietnamiti, cinesi e arabi. Siena: Edizioni Università per Stranieri di Siena. 3-17.
  6. Geymonat, M. (2008): Antichità greca e latina, cultura bizantina e latinità medievale. In: B. Mortara Garavelli (ed.) Storia della punteggiatura in Europa. Bari: Editori Laterza. 27–63.
  7. Kahn, D. (1996): The Codebreakers – The Story of Secret Writing (Revised edition). London: Weidenfeld and Nicholson.
  8. Maraschio, N. (2008): Il secondo Cinquecento. In: B. Mortara Garavelli (ed.) Storia della punteggiatura in Europa. Bari: Editori Laterza. 122–137.
  9. Palma, D., G. Palma & M. V. Palma (2013): La lettera svelata di Lucrezia Borgia: analisi del sistema criptografico nel documento conservato in ASMo. Quaderni Estensi 5: 510–524. http://www.quaderniestensi.beniculturali.it/QE5/QE5_notizie_palma.pdf
  10. Parkes, M. B. (1992): Pause and Effect. An Introduction to the History of Punctuation in the West. Berkeley/Los Angeles: Scolar Press.
  11. Richardson, B. (2008): Dalla metà del Quattrocento alla metà del Cinquecento. In: B. Mortara Garavelli (ed.) Storia della punteggiatura in Europa. Bari: Editori Laterza. 99–121.
  12. Senatore, F. (2003): “Uno mundo de carta”. Forme e strutture della diplomazia sforzesca. Napoli: Liguori.
  13. W. Somogyi, J. (2020a): Sifrírozási szabályok késő-középkori rejtjelkulcsok tükrében. In: I. Boros (ed.) Fideliter servanda. II. Scriptorium konferencia, Pannonhalma, 2018. május 7–8. Budapest: Szent István Társulat. 317–328.
  14. W. Somogyi J. (2020b): Kapcsolódások és összefüggések késő-középkori rejtjelezési dokumentumok között. In: Gy. Domokos, J. W. Somogyi & M. Szovák (eds.) Italianista tanulmányok a magyar humanizmus és a tizenöt éves háború idejéről. Vestigia 3. Budapest: Balassi. 216–232.
  15. W. Somogyi, J. (2023): Kéziratos szöveg(re)produkció Itáliában a kora újkor kezdetén In: I. Boros & L. Takács (eds.) Aut lego vel scribo. Budapest: Szent István Társulat, Bölcsészettudományi Kutatóközpont, Moravcsik Gyula Intézet. 233–242.