Penser le divertissement au XVIIe siècle : Pascal, La Mothe Le Vayer et Saint-Évremond Jean-Marc Joubert 5-19 PDF (Français (France))
La rupture dans les usages des images (photographiques) à l’ère du numérique François Soulages 20-38 PDF (Français (France))
Les derniers jours de la Légion des volontaires français contre le bolchevisme: De la bataille de Bobr à la dissolution de la LVF Krisztián Bene 39-50 PDF (Français (France))
Tiempo del relato y perspectiva narrativa en la literatura en primera persona Elena Cuasante Fernández 53-68 PDF (Español (España))
Lo fantástico literarioy su consideración como género: Revisión de las principales teorías Pedro Salvador Méndez Robles 69-94 PDF (Español (España))
La femme à travers les yeux d'un uraniste Estrella de la Torre Giménez 95-108 PDF (Français (France))
Ma glèbe est fruste, plane, vouée aux brouillards... Lola Bermúdez Medina 109-123 PDF (Français (France))
Che frasi che sono queste?! Alcune strutture esclamative in italiano ed in inglese Anikó Sotkóné Grosz 144-166 PDF
Inmaculada Illanes & Mercedes Travieso (eds.): El mar. Imágenes y escrituras Pedro Salvador Méndez Robles 185-186 PDF (Español (España))
Christophe Cusimano : La sémantique contemporaine. Du sème au thème Edit Bors 187-188 PDF (Français (France))
Les reflets fragmentés de la traduction contemporaine : quels changements ? Quelles entraves ? Quelles modalités ? Quels enjeux ? Claudine Lécrivain 193-210 PDF (Français (France))
Les mots pour traduire l'art : la parole leclézienne Bernadette Rey Mimoso-Ruiz 211-229 PDF (Français (France))
La traduction des Liaisons dangereuses d'István Örkény Amélie Celinda Siest 239-248 PDF (Français (France))
La langue parlée en français et en tchèque dans le contexte de la traduction littéraire : traduction du français parlé dans les contes de Guy de Maupassant Lenka Mundevová 255-263 PDF (Français (France))
La littérature et les arts — Le phénomène de "la correspondance des arts" à travers l'oeuvre journalistique de Zoltán Ambrus (1861–1932) Enikő Bauernhuber 264-272 PDF (Français (France))
Maurice Carême, Bruges : La ville dans le miroir de la poésie et de la photographie Ágnes Tóth 273-282 PDF (Français (France))
Langue(s), identité(s), folie(s) dans Les gens 2 la folie de Philippe Neuffer Károly Sándor Pallai 295-302 PDF (Français (France))
Non-prise en charge et évidentialité à travers les langues Andrea Tóth 303-311 PDF (Français (France))
Hip-hop et reggae : Unité dans l'usage des anglicismes et des jamaïcanismes, diversité de leur réalisation phonétique Polina Chodaková 323-335 PDF (Français (France))