Il Presidente o la Presidente del Consiglio? Polemiche intorno alla scelta di Giorgia Meloni
Publiée 12/31/2024
Mots-clés
- nomi di professione,
- morfologia,
- politica linguistica,
- genere grammaticale,
- femminile
Comment citer
(c) Tous droits réservés Gergely Kadvány 2025
Ce travail est disponible sous la licence Creative Commons Attribution 4.0 International .
Résumé
L’interazione tra cambiamento linguistico e sociale è un’area di ricerca molto importante nell’ambito della sociolinguistica. Certi elementi del sistema linguistico sono considerati un riflesso delle relazioni sociali; quando queste ultime sono soggette a cambiamenti, anche le loro rappresentazioni linguistiche possono subire modifiche. Allo stesso tempo il sistema linguistico e il suo uso hanno un impatto sulla società. Negli ultimi decenni la dinamica di quest’interazione biunivoca è comprovata anche nell’ambito della morfologia italiana, soprattutto per quanto riguarda l’uso del genere dei nomi di professione, che sono strettamente influenzati da alcune trasformazioni sociali. A dimostrazione di ciò, nel mio articolo presenterò un caso di estrema attualità: il dibattito creatosi attorno alla scelta di Giorgia Meloni, prima donna Presidente del Consiglio nella storia d’Italia, di essere chiamata il Presidente del Consiglio. Nell’articolo verrà mostrato come questa scelta si rifletta in vari giornali online e altre piattaforme di social media, a conferma del fatto che i cambiamenti nella società possono influenzare il sistema linguistico stesso e di come, poi, il cambiamento conseguente diventi parte della norma linguistica accettata.
Références
- Corbett, G. G. (1991): Gender. Cambridge: Cambridge University Press. https://doi.org/10.1017/CBO9781139166119
- Corbett, G. G. (2006): Agreement. Cambridge: Cambridge University Press.
- Dardano, M. & P. Trifone (1995): Grammatica italiana. Con nozione di linguistica, vol. III. Bologna: Zanichelli.
- Frati, A. (2023): La presidente dell’Accademia della Crusca: Ancora sul femminile professionale. Italiano digitale 24(1): 182–183. https://doi.org/10.35948/2532-9006/2023.27976
- Gheno, V. (2020): Si dice avvocata o avvocato? Il dibattito è aperto… Ma per la sociolinguista non ci sono dubbi: “Si dice avvocata”. Intervista da: Francesca Spasiano. Il Dubbio, 3 settembre 2020, https://www.ildubbio.news/2020/09/03/si-dice-avvocata-o-avvocato-il-dibattito-e-aperto-ma-per-la-sociolibguista-non-ci-sono-dubbi-si-dice-avvocata/.
- Gheno, V. (2021): Quali parole usare nel calcio femminile? Intervista alla sociolinguista Vera Gheno. Intervista da: Giulia Beghini. L Football – Il Magazine del Calcio Femminile, 1 aprile 2021, https://www.lfootball.it/2021/04/linguaggio-di-genere-calcio-femminile-intervista-vera-gheno.
- Gygax P. M., D. Elmiger, S. Zufferey, A. Garnham, S. Sczesny, L. von Sockhausen, F. Braun & J. Oakhill (2019): A Language Index of Grammatical Gender Dimensions to Study the Impact of Grammatical Gender on the Way We Perceive Women and Men. Frontiers in Psychology 10: 1604. https://doi.org/10.3389/fpsyg.2019.01604
- Kadvány, G. (2022): I nomi di professione al femminile: arbitro, assessore o arbitra, assessora? Una questione di morfologia o di politica linguistica? In: K. Dávid, L. Marmiroli, E. Sermann & A. Zentainé Kollár (eds.) Studi e ricerche d’italiano sul Danubio e oltre: L’italianistica in Europa centrale e centro-orientale. Szeged: Szegedi Tudományegyetem BTK Olasz Tanszék. 271–277.
- Latos, A. (2017): Il ministro è tuttora incinta? Fra la norma, l’uso e il parlante. In: N. Chwaja, A. Liszka-Drążkiewicz, M. Nowakowska & J. Woźniakiewicz (eds.) 237 Annales Universitatis Paedagogicae Cracoviensis Studia de Cultura 9(3): 54–64. https://doi.org/10.24917/20837275.9.3.6
- Lavinio, C. (2021): Generi grammaticali e identità di genere. Testo e Senso 23: 31–42. https://testoesenso.it/index.php/testoesenso/article/view/515
- Lepschy, G. (1989): Nuovi saggi di linguistica italiana. Bologna: Il Mulino.
- Robustelli, C. (2010): L’uso del genere femminile nell’italiano Contemporaneo: Teoria, prassi e proposte. In: M. Cortelazzo (ed.) Politicamente o Linguisticamente Corretto? Maschile e Femminile: Usi Correnti Della Denominazione di Cariche e Professioni. Atti della X giornata della rete per l’eccellenza dell’italiano istituzionale (REI). Bruxelles: Commissione Europea. 1–18.
- Robustelli, C. (2023): Donne al lavoro (medico, direttore, poeta): ancora sul femminile dei nomi di professione. Italiano digitale 24(1): 187–190. https://doi.org/10.35948/2532-9006/2023.27978
- Rymes, B. & A. R. Leone (2014): Citizen Sociolinguistics: A New Media Methodolgy for Understanding Language and Social Life. Working Papers in Educational Linguistics 29(2): 25–43.
- Sabatini, A. (1987): Il sessismo nella lingua italiana. Commissione Nazionale per la realizzazione della parità tra uomo e donna, Roma, Presidenza del Consiglio dei Ministri.
- Thornton, A. M. (2004): Mozione. In: M. Grossmann & F. Rainer (eds.) La Formazione Delle Parole in Italiano. Tübingen: Niemeyer. 218–227.
- Thornton, A. M. (2022): Genere e igiene verbale: l’uso di forme con ə in italiano. Annali Del Dipartimento Di Studi Letterari, Linguistici E Comparati. Sezione Linguistica 11: 11–54. https://doi.org/10.6093/2281-6585/9623